تسجل

لماذا أثار موقع توظيف للسعوديات الانتقادات؟

أعلن مطلع هذا الأسبوع انطلاق موقع Glowork.com لتوظيف السيدات السعوديات وإيجاد فرص العمل المناسبة لهن، خصوصاً أن النساء يحظين بنسبة 15% فقط من سوق العمل السعودية.

وصرّحت منى أبو سليمان أحد الأعضاء المؤسسيين للموقع أن الهدف هو مساعدة السيدات اللواتي يجدن صعوبة في الذهاب بأنفسهن لتقديم سيرهن الذاتية وإجراء المقابلات الشخصية، خصوصاً أنه يتعذر على البعض إيجاد وسيلة مواصلات متاحة للذهاب والبحث بأنفسهن عن عمل.

وما يقوم به الموقع هو توفير الوقت بتقديم الباحثة عن وظيفة لسيرتها الذاتية عبر الإنترنت، وييسر الموقع خطوة تحميل السيرة الذاتية بالضغط على أزرار واضحة ومحددة على صفحته.
 
وفي الخطوة التالية يقدم الموقع تلك السير الذاتية الى الشركات الكبرى الباحثة عن موظفات والتي تنشر وظائفها عبر الموقع، وفي حال قبول السيرة الذاتية يتصل الموقع بصاحبتها للذهاب الى الشركة المعنية وإجراء المقابلة الشخصية بغرض التوظيف.

واللافت في الموضوع هو تعليق عدد من السيدات السعوديات بأن لغة الموقع الانكليزية مثيرة للسخرية وتساءلت إحداهن: "لماذا الانكليزية إذا كان الموقع سعودياً وموجهاً للسعوديات؟".
وعلقت أخرى: "هل تروننا نتحدث الانكليزية في حياتنا اليومية على الدوام كي تقدموا لنا موقع وظائف بتلك اللغة؟".

ويعد إنشاء الموقع في حد ذاته خطوة إيجابية جيدة ستساعد الكثيرات في رحلة بحثهن عن العمل المناسب، ولكن ألا يجدر إضافة اللغة العربية كأحد الخيارات المتاحة للمستخدمات، مما سيزيد من إقبالهن عليه بكل تأكيد.